En France, le « parler jeune »(2) intrigue les spécialistes car il fonctionne de façon identitaire et codifié. Un de ses aspects caractéristiques est une palatalisation très marquée (1).
Un jour que j’attendais le bus, 4 jeunes-gens sont venus s’abriter à mes côtés sous l’abri-bus. Ils parlaient fort et libremen. Ayant mon smartphone à la main, j’ai pu enregistrer quelques instants de leurs échanges. J’ai retranscrit ces bribes de conversation en notant leur palatalisation par un ty à la place du t.
« JEUNE 1. – Oh ! La voityure ! Tyas vu ?
JEUNE 2. – La hontye de mon père !
JEUNE 3. – T’attyends quoi, là ? Wesh ?
JEUNE 4. – Le sandwich, putyain ! C’est trop cher, c’est 4 euros, un sandwich !
JEUNE 3. – On va gagner des sous, attyends !
JEUNE 4. – C’est mieux quand tyu tyen occupes…
JEUNE 1. – Mais tyu rigoles ? Hé ? Le petyit, là-bas ? l’habitye où ?
JEUNE 2. – C’est un bâtyard ! Avec ses bottyes carrées, attyends !
JEUNE 1. – Waou ! Mythyo, le mec ! J’y ai dit : « Oublie pas d’où que tyu viens ! » C’est un bâtyard !
JEUNE 3. – L’a fait une photyo avec ses bottyes carrées, j’te jure ! Du 49 !
JEUNE 1. – Il a un avocat ? Il a les jetyons ! Waouh ! J’sais pas quoi !
JEUNE 4. – Attyends, hé, c’est le mec qui tyire les gens ! Ah oui, aaattyends, les keufs ? T’sais quoi ? Il les allonge !
JEUNE 1. – Vas-y, c’est une tyête de mort !!!
JEUNE 3. – Tyu, tyu vois ? là ? La meuf, attyends ! Canon !
JEUNE 4. – On s’est battyus comme des oufs…
JEUNE 2. – Tiens ! Les keufs ! Allongés ? On va fêtyer ça !
JEUNE 1. – Vas-y ! J’te dis, c’est des tyêtes de morts ! »
Un dialogue un peu décousu, certes, mais authentique…Un document qui illustre justement bien la difficulté à saisir l’oral puis à l’exploiter dans sa forme de document authentique. Mais ça, c’est une autre histoire !
(1)- La palatalisation est une altération de l’articulation du t que je tâche de rendre à l’écrit en notant ty à la place de t.
(2) - « Parler jeune » est une variété linguistique participant, le plus souvent, à une reconnaisance entre adomlescents.
Un jour que j’attendais le bus, 4 jeunes-gens sont venus s’abriter à mes côtés sous l’abri-bus. Ils parlaient fort et libremen. Ayant mon smartphone à la main, j’ai pu enregistrer quelques instants de leurs échanges. J’ai retranscrit ces bribes de conversation en notant leur palatalisation par un ty à la place du t.
« JEUNE 1. – Oh ! La voityure ! Tyas vu ?
JEUNE 2. – La hontye de mon père !
JEUNE 3. – T’attyends quoi, là ? Wesh ?
JEUNE 4. – Le sandwich, putyain ! C’est trop cher, c’est 4 euros, un sandwich !
JEUNE 3. – On va gagner des sous, attyends !
JEUNE 4. – C’est mieux quand tyu tyen occupes…
JEUNE 1. – Mais tyu rigoles ? Hé ? Le petyit, là-bas ? l’habitye où ?
JEUNE 2. – C’est un bâtyard ! Avec ses bottyes carrées, attyends !
JEUNE 1. – Waou ! Mythyo, le mec ! J’y ai dit : « Oublie pas d’où que tyu viens ! » C’est un bâtyard !
JEUNE 3. – L’a fait une photyo avec ses bottyes carrées, j’te jure ! Du 49 !
JEUNE 1. – Il a un avocat ? Il a les jetyons ! Waouh ! J’sais pas quoi !
JEUNE 4. – Attyends, hé, c’est le mec qui tyire les gens ! Ah oui, aaattyends, les keufs ? T’sais quoi ? Il les allonge !
JEUNE 1. – Vas-y, c’est une tyête de mort !!!
JEUNE 3. – Tyu, tyu vois ? là ? La meuf, attyends ! Canon !
JEUNE 4. – On s’est battyus comme des oufs…
JEUNE 2. – Tiens ! Les keufs ! Allongés ? On va fêtyer ça !
JEUNE 1. – Vas-y ! J’te dis, c’est des tyêtes de morts ! »
Un dialogue un peu décousu, certes, mais authentique…Un document qui illustre justement bien la difficulté à saisir l’oral puis à l’exploiter dans sa forme de document authentique. Mais ça, c’est une autre histoire !
(1)- La palatalisation est une altération de l’articulation du t que je tâche de rendre à l’écrit en notant ty à la place de t.
(2) - « Parler jeune » est une variété linguistique participant, le plus souvent, à une reconnaisance entre adomlescents.